Као змај: Ишин гласовна глума ће бити само на јапанском, што значи да ће западна тржишта морати да се задовоље енглеским титловима.

У интервјуу за Тојо Дојо, Јокојама је рекао да разлог зашто студио није одабрао енглеску синхронизацију је начин на који су људи „говорили у ери Бакумацуа“.

„За римејк Ишина користимо титлове“, рекао је Јокојама. „Не дуплирамо гласове. Преводимо игру на енглески, али специјализовани речник и начин на који су људи говорили у Бакуматсу ери би учинили да редови буду невероватно дуги, тако да једноставно не би функционисало. Зато овог пута радимо титлове."

Он даље каже да многи у компанијама које говоре енглески не воле да читају титлове, али Иакуза 0, која је била титлована, била је веома популарна упркос недостатку енглеске синхронизације.

Лике а Драгон: Исхин је најављен раније ове недеље током Сонијеве Стате оф Плаи презентације. Ово је римејк Иакуза спин-оффа који раније није био доступан на западним тржиштима.

Игра се одвија током последњих година Едо периода, када је окончан Токугава шогунат. У смислу радње, радња је смештена у 1860-е и Кјо пати од широко распрострањене неједнакости. Али један самурај у потрази за правдом промениће ток историје.

Играћете као Сакамото Риома, који жели да освети очеву смрт, да очисти своје име од намештеног убиства и врати му част. Тиме ћете окончати еру самураја и заувек променити будућност Јапана.

Игра ће бити објављена на ПЦ, ПС4, ПС5, Ксбок Оне и Ксбок Сериес Кс/С у фебруару 2023.

Деле ово:

Остале вести