"Луу шиг буцаж ирсэн нь 8" киноны дүрүүд болон Якуза Кензаны дүрийг дахин бүтээх боломж зэрэг нь Токиогийн тоглоомын шоу 2022 дээр цувралыг бүтээгчид ярилцаж байгаа сэдэв юм. Өмнө нь Якуза гэгддэг байсан дүрд тоглох тоглоом хөгжүүлэх баг болох Рю га Готоку студи. Одоо "Как луу" хэмээх анхны нэрээ бүрэн ашиглаж, ирээдүйн бүтээгдэхүүнүүдийнхээ талаар болон Луу шиг: Ишиний шинэчилсэн найруулга нь Эдогийн үеийн өмнөх үеийнхтэй ижил төстэй эмчилгээ хийх магадлал багатай байгаа талаар ярилцлаа.

Ярилцлагыг цувралын фэн сайт нийтэлж, орчуулав. Дожима луу охин, саяхан зарласан луу шиг цувралын гурван тоглоомын тухай ярина уу (Якуза: Луу шиг сануулга). Like a Dragon: Gaiden студийн дарга Масаёоши Ёкояама "Life a Dragon: Gaiden" тоглоомын тухай ярихдаа, 8-д зориулсан түүхийг бичиж байх үед багийнхан буцаж ирсэн гол дүр Кирюйг ашиглах хэрэгтэй болно гэдгийг ойлгосон мөч байсан гэж хэлэв.

Дожимагийн луу Якуза: Луу шиг кинонд гарч байхад Ёкояма "Энэ яаж тэнд очсон тухай бид санаатайгаар яриагүй, "Луу шиг 8"-д ч тэгэхгүй" гэж хэлсэн. Тэрээр хэлэхдээ, Гайден нь Якуза 7 цувралын танилцуулга болсон үзэгчдэд "Кирю Казума үнэхээр хэчнээн дажгүй байдгийг харуулахын тулд" зорилготой юм.

Өмнөх мэдээлэлд дурдсанчлан Якуза 7 бүлгийн гишүүд Адачи, Нанба, Саеко нар "Луу шиг 8" кинонд эргэн ирэх бол бусад дүрүүд "түүх хэрэгтэй бол гарч ирэх болно" гэдгийг Ёкояма баталж байна. Энэ нь Якуза 4-ээс хойш Японд хадмал орчуулгагүй болсон анхны цуврал тоглоом боловч Ёкояма "хадмал орчуулгагүй байгаа шалтгаан бий, гэхдээ... төгсгөлийг нь харах хүртэл би чамд хэлж чадахгүй" гэж шоглож байна. Цаашид үндсэн цувралд дугаарласан бүтээлүүдийн хооронд дөрвөн жилийн зөрүү гарах төлөвтэй байгаа гэж тэрээр мөн хэллээ.

"Луу шиг 8" киноны үйл явдлын чиглэлийн тухайд Ёкояма угаасаа олон нарийн ширийн зүйлийг дэлгэхийг хүсэхгүй байгаа ч "Энэ бол өнгөрсөн дүрүүдийн тухай биш, харин "бизнес"-ийн тухай" гэжээ. Якузагийн ертөнц ба түүний зайлшгүй бузар муу. Тэрээр "Якуза 7-д бид далд ертөнц хэрхэн хүчээ алдсаныг харуулсан" хэмээн тайлбарлаж, "Луу шиг 8" кино энэ түүхийг үргэлжлүүлж, "далд ертөнц хэрхэн урагшилж, өөрийгөө ариусгаж байгааг харуулах болно" гэж тайлбарлав.

Харамсалтай нь Ишинд найдаж байгаа шүтэн бишрэгчдэд муу мэдээ байгаа бололтой! Кивамигийн дараа өмнөх нэгэн Якуза Кензантай ижил төстэй арга хэмжээ авчээ. Ёкояама баг үүнийг хийх магадлал багатай гэж тайлбарлав: "Бид үүнийг эхнээс нь бүрэн дахин хийх хэрэгтэй болно. Түүнчлэн, энэ нь PS3 тоглоом учраас зарим зүйлийг яг одоо тааруулах боломжгүй байна... Энэ нь маш өөр байсан тул бид үүнийг шинэ тоглоом болгон гаргах хэрэгтэй болно."

Ёкояма болон ахлах продюсер Хироюки Сакамото нар SEGA англи хэлний нутагшуулах багийг магтаж, Сакамото “Тэд япон хэлээр огт ярьдаггүй ч бидэнд маш сайн орчуулга хийдэг. Түүнд Рюга Готокугийн сайхан сэтгэл байсаар байна." Ёкояма Якуза 7 болон Шүүлтийн болон Алдагдсан шүүлтийн тоглоомуудын сүүлийн үеийн англи хэл дээрх дуунуудыг магтан сайшааж, локалчлалын чанар нь одоо цувралын нийт үзэгчдийн бараг 70%-ийг эзэлдэг гадаад дахь шүтэн бишрэгчдийг татахад чухал үүрэг гүйцэтгэсэн гэж үзэж байна.

Ёкояма өмнө нь "Луу Ишин шиг" дууны англи дубль "зүгээр л ажиллахгүй" гэж хэлж байсан. Үүний зэрэгцээ, та одоо XNUMX-р сард мөрдөгч тоглоомууд платформ дээр гарсны дараа шүүлтийн болон алдагдсан шүүлтийн аль алиныг нь компьютер дээрээ авах боломжтой.


Санал болгож байна:

Хуваалцах:

Бусад мэдээ